Superstitious villagers whispered that the stranger was the devil incarnate in disguise.
Sătenii superstițioși șopteau că străinul era diavol în persoană, deghizat.
To the terrified villagers, the ruthless warlord seemed like the devil incarnate.
Pentru sătenii îngroziți, războinicul nemilos părea diavol în persoană.
To the oppressed workers, the cruel factory owner appeared as the devil incarnate.
Pentru muncitorii asupriți, patronul crud al fabricii apărea ca diavol în persoană.
These words cannot come from anyone else, only the devil.
Aceste cuvinte nu provin din nici una, ia numai diavolul.
As you see, these priests don't fear the devil.
După cum vezi, preoții aceștia nu se tem de diavol.
But that little devil of thinking... it never deserts me.
Dar acest diavol mic de gândire... niciodată nu mi deserturi.
Though in any faustian tale, a devil is often needed.
În orice poveste faustiană, e nevoie și de un diavol.
Like I just told you, she was that little devil.
Cum am spus doar, ea a fost ca diavol mic.
Although he did not tell me who this handsome devil is.
Deși el nu mi-a spus cine este acest diavol frumos este.
Good, because right now my only suspect is the devil.
Bun, pentru că singurul suspect pe care-l am e diavolul.
The devil has power when a good man fails to act.
Diavolul are o putere, când un om reușește să acționeze.
Marcie had a little reaction to the Peruvian devil gerbil bite.
Marcie a avut o mică iritație de la mușcătura diavolului peruvian.
They worked like the devil all morning to finish painting the house.
Au lucrat în mare viteză toată dimineața ca să termine vopsitul casei.