far... I've got
Ajouter à une liste
Exemples avec "far... I've got" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
I went in and posed as an interested buyer, and so far... I've got two nibbles.
Am intrat și m-am prezentat ca un cumpărător interesat, iar până acum... au mușcat doi.
I went in and posed as an interested buyer, and so far... I've got two nibbles.
Am intrat și m-am prezentat ca un cumpărător interesat, iar până acum... au mușcat doi.
Autres résultats
All right, so here's what I've got so far...
I 'll run through the database with whatever you've... got so far .
Start? Listen, as far as I 'm concerned, I've already got my favorite kind of killer...
Început? După mine , deja am genul favorit de criminal.
But I 'm wondering if you've done any second-guessing... as to why things got that far .
Because I've got him so far off his game now, he'll start to play his cards too early...
Pentru ca l-am ajuns atât de departe jocul lui acum, el va începe sa joace cartile prea devreme...
I don't know, I've got noah going through All the old transcripts, but so far...
Because I've got him so far off his game now, he'll start to play his cards too early... Teddy.
Pentru ca l-am ajuns atât de departe jocul lui acum, el va începe sa joace cartile prea devreme...
Because I've got him so far off his game now, he'll start to play his cards too early... Teddy.
Pentru că l-am scos din mână acum, va începe să-și joace cărtile prea repede. Teddy.
I've just got to stretch this thing out... as far as I can.
But, Dulann... I've used every trick that I know of just to keep us alive this far . I've got nothing left.
Dar, Dulann... am folosit toate trucurile pe care le știam doar ca să ne menținem în mi-a mai rămas nimic.
I got to tell you, I am so impressed with everything you've sent me so far , but...