Télécharger pour Windows Premium
Publicité
hard
/hɑː d/
/hɑrd/
Try to avoid pressing too hard when using tailor's chalk.
Încearcă să nu apeși prea tare când folosești creta de croitor.
You might tear the photograph if you pull it too hard.
S-ar putea să rupi fotografia dacă tragi prea tare de ea.
That glugging bottle made it hard to pour the milk smoothly.
Sticla aceea care tot bolborosea făcea dificil să torn laptele lin.
The narrowing space made it hard to maneuver the large furniture.
Spațiul tot mai îngust făcea dificilă manevrarea pieselor mari de mobilier.
Some students find it hard to take the pressure during exams.
Unii elevi găsesc greu să facă față presiunii din timpul examenelor.
It's hard to work with someone constantly in bad humour.
E greu să lucrezi cu cineva care e mereu prost dispus.
They beg their neighbors for a small loan during hard times.
Le cer vecinilor un mic împrumut când trec prin vremuri grele.
They worked hard to complete the tasks within the allotted deadline.
Au muncit din greu ca să termine sarcinile în termenul stabilit.
The poem was written to express oneself emotions during hard times.
Poemul a fost scris pentru a-și exprima emoțiile din vremurile grele.
She often feels the downs after a hard day at work.
Adesea se simte la pământ după o zi grea la serviciu.
A hard blow came to him when his business went bankrupt.
A primit o lovitură grea când afacerea lui a dat faliment.
They hired more people to reduce the burden of hard labor.
Au angajat mai mulți oameni ca să reducă povara muncii grele.
The chaotic classroom was hard to handle for the new teacher.
Clasa aceea haotică a fost greu de stăpânit pentru noul profesor.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec hard : exemples et leurs traductions en roumain

hard to get adj.
greu de obținut · dificil de găsit
"The rare book is hard to get."
! as hard as one can adv.
din răsputeri · cât a putut de tare
"They ran as hard as they can to catch the last bus."
drive someone too hard v.
a împinge pe cineva să muncească prea mult
"The manager drove his team too hard during the project."
hard as stone adj.
tare ca piatra · dur ca piatra
"The bread was hard as stone after being left out."
hard cheese n.
brânză tare · brânză maturată
"Parmesan is a popular hard cheese."
! hard feelings n.
resentimente · animozități
"They parted without hard feelings despite the argument."
! hard going adj.
dificil · greu
"The project was hard going but rewarding."
! hard hitter n.
lovitor puternic · pugilist puternic
"The boxer was known as a hard hitter in the ring."
! hard luck n.
ghinion · nenoroc
"Despite his efforts, he faced hard luck in his business ventures."
hard of hearing adj.
cu deficiențe de auz
"She is hard of hearing and uses a hearing aid."
! hard time n.
perioadă dificilă
"She had a hard time adjusting to the new job."
! hard to beat adj.
greu de egalat
"Her performance in the play was hard to beat."
hard to get over adj.
greu de depășit · dificil de trecut peste
"The breakup was hard to get over for her."
! hard to get through adj.
greu de trecut · dificil de traversat
"The dense forest was hard to get through without a machete."
! hard to let go adj.
greu de lăsat · dificil de renunțat
"The old memories are hard to let go."
hard to say adj.
greu de spus · dificil de determinat
"The outcome of the game is hard to say."
hard way n.
calea grea · metoda dificilă
"He learned to manage his finances the hard way after accruing significant debt."
! have a hard day v.
a avea o zi grea · a avea o zi dificilă
"She seemed tired because she had a hard day."
! have a hard time of it v.
a o duce greu
"She will have a hard time of it during the busy season."
! it's a hard life exp.
E viață grea
"After another double shift, he sighed, "it's a hard life.""

Synonymes et analogies de "hard" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent hard

hard time +10k
hard way +10k
hard disk +10k
hard times +10k
hard work +10k

Résultats: 181602. Exacts: 181602. Temps écoulé: 133 ms.