When you send forth righteous thoughts to destroy them, they interfere.
Când trimiteți gânduri drepte pentru a-i distruge, ei vor interfera.
First time hunters hesitate to kill because their emotions interfere.
Primele vânători de timp ezita sa-l omoare pentru că emoțiile lor interfera.
I can not interfere between people who love and are together.
Eu nu pot interveni între oameni care iubesc și sunt împreună.
In some cases, blocked pop-up can interfere when saving files.
În unele cazuri, blocat pop-up poate interveni la salvarea fișierelor.
We can't interfere in the internal affairs of your planet.
Nu ne putem implica în afacerile interne ale planetei voastre.
The scientist provided unbiased data without letting personal beliefs interfere.
Cercetătorul a prezentat date neutre, fără să lase convingerile personale să intervină.
If you interfere now, you might do more damage than good to negotiations.
Dacă intervii acum, s-ar putea să faci mai mult rău decât bine negocierilor.
In this case, we should leave things as they are and not interfere.
În acest caz ar trebui să lăsăm lucrurile aşa cum sunt şi să nu intervenim.
I accepted that you attend, but please don't interfere.
You're in the army's charge and I dare not interfere.
Ești în arestul armatei, iar eu nu pot interveni.
My position as a chairman makes me interfere all the time.
Ocupația mea de președinte mă face să intervin tot timpul.
If you can not make him pay are liver... then interfere.
Dacă nu poți să îți plătești ficatul... atunci intervin eu.
Every time I interfere, I only make things worse.
De fiecare dată când intervin, fac lucrurile și mai rele.