She recited the letters in reverse order as a memory exercise.
A recitat literele în ordine inversă, ca exercițiu de memorie.
They solved the math problems quickly from memory in the exam.
Au rezolvat rapid problemele de matematică din memorie, la examen.
The therapist carefully weighed her words while discussing that traumatic memory.
Terapeuta și-a cântărit cu grijă vorbele discutând despre acea amintire traumatică.
The song triggered a lingering memory of their first dance together.
Melodia a trezit o amintire stăruitoare a primului lor dans împreună.
The story about his childhood refreshed her memory of past summers.
Povestea din copilăria lui i-a trezit în minte verile de demult.
He tends to have a long memory about people who wronged him.
Are tendința să țină minte mult timp oamenii care i-au greșit.
You must not dishonor the memory of those who sacrificed everything.
Nu ai voie să pângărești memoria celor care au sacrificat totul.
A moment of silence was observed in memory of the deceased.
A fost păstrat un moment de reculegere în memoria celor dispăruți.
The park bench was placed in memory of a local hero.
Banca din parc a fost amplasată în memoria unui erou local.
Her selective memory tends to give a slant to family stories.
Memoria ei selectivă tinde să dea o tentă poveștilor de familie.
The photo album evokes strong personal memory from many family gatherings.
Albumul foto trezește amintiri personale puternice din multe reuniuni de familie.
He never spoke about the painful memory that troubled his childhood.
Nu a vorbit niciodată despre amintirea dureroasă care i-a umbrit copilăria.
Her tactile memory helps her recall the texture of different fabrics.
Memoria ei tactilă o ajută să își amintească textura diferitelor țesături.