But to wake up and answer only to myself... that would mean everything.
Dar să mă trezesc și să răspund doar în fața mea asta ar însemna totul.
I used to try and convince myself... that you were married to someone fat with a mustache.
Încercam să mă conving pe mine însămi că erai însurat cu o dolofană cu mustață.
Because I want to have you all to myself... that's why I'm acting like this.
Deoarece vreau să te am doar pentru mine... de aceea mă port așa.
We've come to the conclusion, the doctor and myself... that this whole story is a game of the mind.
Domnul doctor și cu mine, am ajuns la conluzia... ca toată această poveste este un joc psihologic.
I'd just like to say on behalf of the lads and myself... that we wish you a long and happy retirement.
As dori doar sa spun, în numele de baieti și de mine... pe care le doriți o pensie lunga și fericita.
Perhaps I am the piece of myself... that telepathically joined with you... once long ago and decided to stay.
Poate că sunt o parte din mine însumi, care s-a contopit telepatic cu tine acum mult timp și a decis să rămână.
I will never forgive myself... that in the end, you were so alone... with no one holding your hand.
Nu o să mi-o iert niciodată că în cele din urmă, ai fost atât de singur, fără ca cineva să te țină de mână.
And I tried to convince myself... that you wanted it as much as I did, but...
Și am încercat să mă conving... că ți-ai dorit la fel de mult ca mine, dar...
That night I kept promising myself... that I would never spend another night in the cold.
În seara aceea mi-am promis că nu voi mai petrece nici o altă seară în frig.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.