I hope you don't mind, but in addition to the necessary hardware, I brought a few books for you to read...
Sper că nu te deranjează, dar pe lângă echipamentul uzual ți-am adus și material de lectură.
We don't yet have a foolproof solution to our asteroid problem, and if a nuclear attack forces us underground for more than a hundred days, well an escape route... may be necessary.
Încă nu avem o soluție care să ne protejeze față de asteroidul nostru, și dacă un atac nuclear ne forțează în subteran pentru mai mult de o sută de zile, bine o rută de evacuare... poate fi necesară.
We don't think they're necessary... but that's not for us to say.
Dar audierile din Congres? - Nu sunt necesare, dar nu hotărâm noi.
If you got that inspection properly corporal... It wouldn't be necessary for a warrant officer to get on here and show you to do your job.
Dacă ai fi inspectat corect, caporale nu ar fi trebuit ca un maistru să se bage sub mașină ca să-ți arate cum să faci asta.
Fighting the war had taught me... the only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing.
Pe front, am învățat că răul triumfă dacă oamenii buni nu fac nimic.
Fighting the war had taught me... the only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing.
Pe front, am învățat că răul triumfă dacă oamenii buni nu fac nimic.
Yes, but Luc, I have you actually... necessary, Vincent will for now inside me trying to do.
Da, dar Luc, de fapt eu... am nevoie de tine, Acum e momentul în care Vincent o să se dea la mine.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.