Regardless of our current whatever we're going through right now... it would be insane to throw that away.
Indiferent de situația noastră actuală, sau de indiferent prin ce trecem acum, ar fi o nebunie să renunțăm la asta.
If we pick up Sardino now... it would be clear he was cooperating.
Dacă-l prindem pe Sardino acum, va fi clar că a cooperat.
Now... it would be much more generous of me if I let it play with you.
Ar fi mai generos dacă l-aș lăsa pe el, să se joace cu tine.
Now... it would be much more generous of me if I let it play with you.
Ar fi mai generos dacă l-aș lăsa pe el, să se joace cu tine.
Autres résultats
I swear that if I was to turn around right now... it's like he would be standing right behind me.
Jur că dacă ar fi fost să mă întorc chiar acum m-aș simți ca și când el ar sta chiar în spatele meu.
I should go now, because... it would be inappropriate if I stayed longer.
Trebuie să plec, deoarece... nu se cade să stau mai mult.
I'd think of you as you are now... and it would.
Am să mă gândesc la tine, așa cum ești acum. Ia-l!
All right. I've been meaning to ask you something for a while now... and it seems this would be a good time.
Bine. Vroiam să te întreb ceva de ceva timp... și mi s-a părut că ar fi un moment potrivit.
If I were in love with anyone now... then it would be with some nice girl.
Daca as fi îndragostit de o persoana... acea persoana ar fi o fata frumoasa.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.