Part... Part of me wants her to stay in prison for ever.
O parte din mine vrea ca ea să stea toată viața în închisoare.
These past few months, when we've been fighting about the car and the road trip, part... part of me thought that you were just complaining to complain, trying to ruin my fun.
În ultimele luni, când mi-ai făcut scandal din cauza mașinii și a drumeției, o parte... o parte din mine a crezut ca te plângi din cauza plângerilor mele, doar ca sa-mi strici bucuria.
Rachel Louise Samstat, to be my wife, to have and to hold, to love and to cherish from this day forward, until death part... part us.
rachel Louise Samstat, să-mi fii soție, să te păstrez aIături, să te iubesc și să te îngrijesc, din această zi, până ce moartea ne va... despărți.
Autres résultats
Scrapping a robot with compatible parts... and taking the part needed.
Reciclând un robot care e compatibil și demontându-i piesa de care e nevoie.
Skip to the good part... the part where I'm right.
Totul face parte din viață... din ceea ce suntem noi.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.