Without proper support, many elderly individuals go hungry in silence.
Fără sprijin adecvat, mulți vârstnici rabdă de foame în tăcere.
Without a proper sender, the device cannot send data accurately.
Fără un transmițător adecvat, dispozitivul nu poate trimite corect datele.
The curing of a broken bone requires proper alignment and rest.
Vindecarea unei oase rupte necesită o aliniere corectă și mult repaus.
He showed me the proper technique to perform a perfect curl.
Mi-a arătat tehnica corectă ca să pot face o flexie perfectă.
Investing in a proper dog-kennel ensures safe breeding conditions for puppies.
Investiția într-o canisă adecvată garantează condiții sigure de creștere pentru pui.
In proper sequence, the signals triggered the automated response system.
Respectând ordinea corectă, semnalele au declanșat sistemul de răspuns automat.
Without proper funding, the research is in jeopardy of stopping.
Fără finanțare adecvată, există riscul ca cercetarea să fie oprită.
Research shows that school failure can be prevented with proper guidance.
Cercetările arată că eșecul școlar poate fi prevenit prin îndrumare adecvată.
A proper hand wash can prevent many common illnesses from spreading.
O spălare corectă pe mâini poate preveni răspândirea multor boli frecvente.
The new software update is hard to handle without proper training.
Actualizarea noului software e greu de gestionat fără o pregătire adecvată.
Many unlicensed taxis operate without proper safety measures in the city.
Multe taxiuri neautorizate circulă prin oraș fără măsuri adecvate de siguranță.
It is dangerous to detonate any explosive without proper training.
Este periculos să faci orice explozibil să detoneze fără pregătire adecvată.
The large machine is hard to handle without proper training.
Utilajul ăsta mare e greu de manevrat fără instruire adecvată.