That crunching noise in the kitchen meant the toast was ready.
Zgomotul acela crocant din bucătărie însemna că pâinea prăjită era gata.
The sizzling plates coming from the oven signaled dinner was ready.
Tăvile încinsede care ieşeau din cuptor anunţau că cina e gata.
The corps stood ready, awaiting orders from the command center.
Corpul stătea pregătit, așteptând ordine de la centrul de comandă.
He forgot his passport but had the airplane ticket ready.
A uitat pașaportul, dar avea biletul de avion pregătit.
The company is ready and willing to provide training for its employees.
Compania este dispusă și dornică să ofere programe de formare pentru angajați.
The meeting can only proceed if everyone is present and ready.
Ședința poate continua doar dacă toată lumea este prezentă și pregătită.
The deadline will march on whether we are ready or not.
Termenul limită se apropie, fie că suntem pregătiți sau nu.
Stand ready with all tools in case the machinery breaks down.
Fii gata cu toate uneltele în caz că se strică utilajul.
The early morning stir in the kitchen meant breakfast was ready.
Foiala de dimineață din bucătărie însemna că micul dejun era gata.
He told the kids to run along before dinner was ready.
Le-a spus copiilor să plece la joacă până e gata cina.
The sound of eggs sizzling signals that breakfast is almost ready.
Sunetul ouălor care sfârâie anunță că micul dejun e aproape gata.
He arrived prepped for the meeting, with all reports ready.
A venit la ședință deja pregătit, cu toate rapoartele gata.
Let's kick on the presentation now that everyone is ready.
Hai să începem prezentarea acum, că toată lumea e pregătită.