He's frustrated after missing the target in his recent project.
Este frustrat după ce a ratat ținta în proiectul său recent.
The documents pertain to the recent financial audit conducted last month.
Documentele se referă la auditul financiar recent, desfășurat luna trecută.
A dampened atmosphere hung in the room from the recent washing.
În cameră plutea o atmosferă umezită de la rufele proaspăt spălate.
Many people sympathize with those affected by the recent natural disaster.
Mulți oameni simt compasiune pentru cei afectați de recenta catastrofă naturală.
The abnormal state was linked to the recent exposure to toxins.
Starea anormală a fost pusă pe seama expunerii recente la toxine.
The risks accounted in the analysis were based on recent data.
Riscurile avute în vedere în analiză s-au bazat pe date recente.
The broken lock was indicating a recent break-in at the house.
Yala ruptă sugera că în casă avusese loc o spargere recentă.
The public responded positively to the company's recent publicity drive.
Publicul a reacționat pozitiv la recenta campanie de promovare a companiei.
She spoke about the slain victims of the recent tragic event.
Ea a vorbit despre victimele ucise în urma recentului eveniment tragic.
They hope the stock prices will rebound after the recent drop.
Ei speră că prețurile acțiunilor își vor reveni după scăderea recentă.
They increased security measures after the recent break-in at the facility.
Au sporit măsurile de securitate după recenta spargere de la clădire.
His age precluded him from voting in the recent local elections.
Vârsta lui nu i-a permis să voteze la alegerile locale recente.
We studied the political impact of voter turnout in recent elections.
Am analizat impactul politic al prezenței la vot în alegerile recente.