Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
sure
/ʃʊr/
/ʃʊə/
/ʃɔː r/
He ventured an opinion despite not being sure of the facts.
Și-a spus părerea, deși nu era sigur de datele exacte.
The stunning fireworks display is sure to create a sensation tonight.
Spectacolul uimitor de artificii sigur va face senzație în seara asta.
She spoke with an altogether sure tone during the important presentation.
A vorbit cu un ton foarte sigur în timpul prezentării importante.
He was altogether sure the answer to the puzzle without any hesitation.
El era complet sigur de răspunsul la puzzle, fără nicio ezitare.
I am not altogether sure if the meeting is scheduled for tomorrow.
Nu sunt chiar sigur dacă ședința e programată pentru mâine.
He spoke with confidence but was not altogether sure of the results.
Vorbea cu încredere, dar nu era pe deplin sigur de rezultate.
The hesitant answer showed he wasn't sure about the correct response.
Răspunsul lui ezitant a arătat că nu era sigur de varianta corectă.
The bonus offer is sure to hop up customer interest quickly.
Oferta de bonus sigur o să stârnească rapid interesul clienților.
Nobody's sure how the new policy will shake out in practice.
Nimeni nu e sigur cum va ieși noua politică în practică.
I felt sure of myself before presenting the project to the clients.
Mă simțeam sigur pe mine înainte să prezint proiectul clienților.
His story about losing the keys is sure as sugar not true.
Povestea lui cu cheile pierdute nu e adevărată, sigur ca aurul.
She is one hundred percent sure about her decision to move abroad.
Este absolut sigură de decizia ei de a se muta în străinătate.
She looks altogether sure but her hesitation reveals some uncertainty.
Pare foarte sigură pe ea, dar ezitarea îi trădează nesiguranța.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec sure : exemples et leurs traductions en roumain

make sure of v.
a asigura-se · a verifica
"Make sure of the door being locked before leaving."
! one thing is for sure exp.
un lucru e sigur
"One thing is for sure, we need to act now."
! one thing's for sure exp.
un lucru e sigur
"One thing's for sure, we will never forget this day."
slow but sure adj.
încet dar sigur · lent dar sigur
"Her progress in learning the language was slow but sure."
! sure thing n.
sigur că da · desigur
"When asked if he could help, he replied, 'Sure thing!'"
to be sure exp.
a fi sigur
"I will call you tomorrow, to be sure about the plans.."
on sure ground adj.
sigur pe sine · încrezător
"She felt on sure ground during the interview."
sure as death and taxes exp.
sigur ca moartea și taxele
"He will arrive on time, sure as death and taxes."
sure as eggs adj.
sigur · inevitabil
"If you skip practice, losing is sure as eggs."
sure as fate adj.
predestinat · scris în stele
"Their meeting was sure as fate, written in the stars."
! sure as shooting adv.
fără îndoială · cu siguranță
"She will win the race, sure as shooting."
sure as sugar adj.
sigur ca zahărul · absolut sigur
"She is sure as sugar about winning the race."
sure as the sun will rise adv.
așa cum soarele va răsări
"He will succeed, sure as the sun will rise."
! sure bet n.
certitudine · pariu sigur
"Investing in education is a sure bet."
! sure do Auxiliary_verb
sigur că da
""Do you like ice cream?" "I sure do!""
sure as eggs is eggs exp.
fără îndoială
"He'll be there, sure as eggs is eggs."
! sure as hell adv.
cu siguranță · fără îndoială
"She sure as hell knew the answer."
sure as death adj.
la fel de sigur ca moartea
"His victory is sure as death."
sure as eggs are eggs exp.
la fel de sigur cum ouăle sunt ouă
"He will win the race, sure as eggs are eggs."
sure as taxes adj.
inevitabil · sigur
"His victory is sure as taxes."

Synonymes et analogies de "sure" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
garlic clove: small segment of a garlic bulb used in cooking
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent sure

Résultats: 161571. Exacts: 161571. Temps écoulé: 411 ms.