Nu este nimic cert atâta timp cat trăim pe aceasta lume.
There is nothing certain while living on in this world.
Indiferent de ceea ce se va întâmpla, un lucru este cert.
Regardless of what will happen, one thing is certain.
Oricine ar fi, e cert că vor trage și ei.
Whoever it is, they'll be sure to fire back.
Urăsc să mă cert cu tine, chiar dacă e doar.
I hate fighting with you, even if it's fake.
Am obosit sa ma cert cu tine și toată lumea doar...
I am tired of fighting you and the whole world just so...
Să mă cert pentru un loc de parcare e sub demnitatea mea, am plecat.
Fighting over a parking spot is below my pay grade; I just left.
Singurul lucru cert este că ambele părți se vor schimba.
The only certain thing is that both parties will be changed.
Un lucru este cert nimic nu se rezolvă pe stomacul gol.
One thing is certain - nothing is solved on an empty stomach.
Urasc sa ma cert cu tine, chiar dacă e doar teatru.
I hate fighting with you, even if it's fake.
Are un efect contrar asupra mea, asta e și mai cert.
He has the opposite effect on me, that much is certain.
Un adevăr cert este că gravitația trage obiectele spre sol.
One hard fact is that gravity pulls objects towards the ground.
Nu mă cert niciodată cu colegii ca să păstrez liniștea la serviciu.
I never quarrel with coworkers to keep a peaceful workplace.
Nu-mi place să mă cert cu străinii în locuri publice.
I don't like to quarrel with strangers in public places.