Germany has given an undertaking that a monitoring trustee will provide the Commission with detailed quarterly reports.
Germania și-a asumat angajamentul că un administrator fiduciar de monitorizare va prezenta rapoarte trimestriale detaliate Comisiei.
There was a very good reason for the will that made me trustee for Jim and Julie.
A existat un motiv foarte bun pentru ca eu să fiu tutore pentru Jim și pentru Julie.
There was a very good reason for the will that made me trustee for Jim and Julie.
A existat un motiv foarte bun pentru ca eu să fiu tutore pentru Jim și pentru Julie.
Our hope is that this trustee will work closely with us and that he or she will have as much invested in our success as we do.
Scuzați-mă. - Sperăm că acest administrator va lucra cu noi și că va investi în succesul nostru, la fel de mult ca noi.
In the event of a conflict between Austria's commitments and HGAA's legal obligations, Austria undertakes that HGAA will notify the Trustee without delay and propose an alternative to resolve the conflict.
În cazul unui conflict între angajamentele Austriei și obligațiile legale ale HGAA, Austria se angajează că HGAA va notifica administratorul fiduciar fără întârziere și că va propune o alternativă la soluționarea conflictului.
No. When I spoke to the will trustee last week, he was very clear.
Nu, executorul a fost clar când am vorbit săptămâna trecută.
My will trustee will present your fortune when the sun has set on your duties.
Meu se va prezenta Mandatarul va averea când soarele și-a stabilit pe îndatoririle.
My will trustee will present your fortune when the sun has set on your duties.
Meu se va prezenta Mandatarul va averea când soarele și-a stabilit pe îndatoririle.
When I spoke to the will trustee last week, he was very clear.
Când am vorbit cu voința mandatarului de săptămâna trecută, el a fost foarte clar.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.