Télécharger pour Windows Premium
Publicité
we're... not... anymore

Exemples avec "we're... not... anymore" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Patrick and i, well, we're... not... anymore.
Patrick și eu, ei bine, nu mai... suntem... deloc.
Patrick and i, well, we're... not... anymore.
Patrick și eu, ei bine, nu mai... suntem... deloc.

Autres résultats

Diana... listen, I know we're not really even going out anymore... and that's because I wouldn't commit.
Diana... ascultă, știu că nu suntem într-adevăr, chiar mai ies... și asta pentru că nu ar comite.
No... no... we're not selling the house anymore, I'm sorry.
Nu... nu... nu mai vindem casa, îmi pare rău.
I just... We're... just not having a baby anymore.
Doar că n-o să mai avem un copil.
Not exactly 'Toto, we're not in Kansas anymore'... but it's still uncomfortable... especially when you're just gotten your hair to behave.
Nu chiar 'Toto, nu mai suntem în Kansas'... dar e inconfortabil... mai ales când tocmai ți-ai învățat părul să se comporte.
No... no... we're not selling the house anymore, I'm sorry.
Nu... nu... nu mai vindem casa, îmi pare rău. Păi...
We're not friends because I'm not cool enough to hang out with you... so you pretended not to know me anymore... until you needed me to do your homework because you couldn't.
Nu suntem prieteni, pentru că nu sunt destul de cool pentru tine, așa că m-ai ignorat până ai avut nevoie să-ți fac temele.
You broke up with meredith grey? Well, we're doing a clinical trial together if that makes you feel better. Derek, I hugged her... hugged her... and you're not even together with her anymore?
Facem un experiment medical împreună, dacă asta te face să te simți mai bine. Derek, am îmbrățișat-o și nici măcar nu mai sunteți împreună?
No... no... we're not selling the house anymore, I'm sorry. Well... the agency listing says it's still active.
Nu... nu... nu mai vindem casa, îmi pare rău. Păi... la agenția imobiliară apare încă pe listă.
You know, Alan, I think... Alan, we should just pro... No. You, Scott, you're not talking anymore.
Știi, Alan, cred... Alan, trebuie doar să... Nu. Tu, Scott, nu mai vorbești.
It's... just... you know, he's stopped making as much of an effort, we're not tearing each other's clothes off anymore.
Doar... că... știi, a-ncetat să se mai străduiască așa de mult, nu ne mai rupem reciproc hainele de pe noi.
We know everything now, you don't have to pretend anymore... we know you're not a diabetic, that you're a drug addict but we have no drugs...
Acum știm totul, nu trebuie sa te mai prefaci... știm ca nu ești diabetic, știm ca ești dependent de droguri dar nu avem droguri sa-ți dam.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "we're... not... anymore" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent we're... not... anymore

Résultats: 104293. Exacts: 2. Temps écoulé: 634 ms.