If nobody makes a stand now, things will only get worse later.
Dacă nimeni nu ia atitudine acum, lucrurile vor deveni și mai rele.
Raising your voice now will only pour more gasoline on the fire.
Dacă ridici tonul acum, doar mai pui puțin paie pe foc.
Posting that controversial comment online will only stir up trouble again.
Postarea acelui comentariu controversat online va stârni doar necazuri din nou.
The union will only enter into talks if management offers serious concessions.
Sindicatul va intra în negocieri doar dacă conducerea oferă concesii serioase.
The magnet will only adhere to the metal surface, not wood.
Magnetul se va prinde doar de suprafața metalică, nu și de lemn.
Changing the subject suddenly will only break the rhythm of our productive discussion.
Dacă schimbăm brusc subiectul, doar vom rupe ritmul discuției noastre productive.
That duct tape solution on the leaky pipe will only last a week.
Cârpeala aia la țeava care curge o să țină doar o săptămână.
I refuse to go down that road; lying will only complicate things.
Trying to solve the issue without proper tools will only exacerbate the problem.
Încercând să rezolvi problema fără uneltele potrivite nu vei face decât să agravezi situația.
That action will only humiliate you, not help solve the problem.
Gestul acela doar te va umili, nu va ajuta deloc la rezolvarea problemei.
The juice will only trickle out if you squeeze the fruit gently.
Sucul o să se prelingă doar dacă storci uşor fructul.
Bringing up old mistakes during the argument will only add fuel to the fire.
Dacă scoți la iveală greșelile vechi în ceartă, doar torni gaz pe foc.
Come on, tell them the truth; lying will only complicate things further.
Haide, spune-le adevărul; minciuna doar o să complice și mai mult lucrurile.