Cette entreprise applique un salaire horaire unitaire pour tous les travailleurs temporaires.
Firma aceasta folosește un salariu orar unitar pentru toți muncitorii sezonieri.
Le chef de projet préfère bloquer les tâches courtes dans un même créneau horaire.
Managerul de proiect preferă să pună sarcinile scurte în același interval orar.
Le moindre changement d'horaire provoque un frottement entre les infirmières du service.
Orice mică schimbare de program stârnește tensiuni între asistentele din secție.
Nous voulons être informés à l'avance de toute modification d'horaire.
Vrem să fim anunțați din timp despre orice modificare de program.
Je t'aviserai par courriel dès que la réunion changera d'horaire officiel.
Te voi anunța prin e-mail de îndată ce se schimbă oficial ora ședinței.
Les familles seront contactées par téléphone pour confirmer l'horaire définitif du spectacle.
Familiile vor fi contactate telefonic pentru a confirma ora finală a spectacolului.
HORAIRE D'ARROSAGE PLANTÉ PAR NAI 2013 Où est le couteau à désosser?
PROGRAM DE STROPIRE Luni - Duminică PLANTAT DE NAI 2013 Unde este cuțitul de dezosare?
Ce changement d'horaire ne va pas arranger grand-chose pour les employés.
Schimbarea asta de program nu o să rezolve mare lucru pentru angajați.
Nous avons été informés du changement d'horaire par mail hier matin.
Am fost anunțați despre schimbarea programului prin e-mail ieri dimineață.
Les touristes consultent l'horaire d'ouverture du musée avant de planifier leur visite.
Turiștii verifică programul de vizitare al muzeului înainte să își planifice excursia.
Le changement d'horaire se situe à partir du premier jour de l'hiver.
Schimbarea de program intră în vigoare din prima zi de iarnă.
Regarde l'horaire indiqué sur la boîte aux lettres avant de poster ton courrier.
Verifică programul afișat pe cutia poștală înainte să-ți pui scrisoarea.
Elle a ajusté son horaire de sommeil pour pouvoir faire du sport le matin.
Și-a ajustat programul de somn ca să poată face sport dimineața.