Un concert caritabil este inclus în programul muzical al radioului local.
Un concert caritatif est inscrit au programme musical de la radio locale.
Un omagiu adus regizorului este inclus în programul serii de deschidere.
Un hommage au réalisateur est inscrit au programme de la soirée d'ouverture.
Am discutat mult despre dezavantajul legat de programul de lucru foarte neregulat.
On a longuement discuté du malus lié aux horaires de travail très irréguliers.
Nu știi să folosești programul ăsta, hai să-ți arăt eu bazele.
Tu ne sais pas utiliser ce logiciel, je vais te montrer les bases.
Le place să își facă bagajele împreună, discutând despre programul călătoriei.
Ils aiment faire la valise ensemble, en discutant du programme du voyage.
Filmul este inclus în programul festivalului de film din acest an.
Le film est inscrit au programme du festival de cinéma de cette année.
Directorul le-a reamintit tuturor să se țină de programul stabilit.
Le directeur a rappelé à tout le monde de se tenir au programme prévu.
Schimbările făcute în programul școlar au avut un efect pozitiv asupra elevilor.
Les changements apportés au programme scolaire ont eu un effet positif sur les élèves.
Un atelier de gătit este inclus în programul de activități al centrului cultural.
Un atelier de cuisine est inscrit au programme des activités du centre culturel.
Viteza vântului este folosită ca variabilă de intrare în programul nostru de simulare.
La vitesse du vent sert de variable d'entrée dans notre programme de simulation.
Primarul recunoaște că există o abatere între programul său electoral și măsurile adoptate.
Le maire reconnaît une dérive entre son programme de campagne et les mesures adoptées.
Ca să înceapă bine săptămâna, își pregătește programul duminică seara.
Pour bien attaquer la semaine, elle prépare son planning le dimanche soir.
Ca angajată, trebuie să respecte programul stabilit de angajatorul ei.
Comme salariée, elle doit respecter les horaires fixés par son employeur.