Ea trebuie găsită cumva... avem nevoie doar de semnătura ei.
She has to be found somehow... we just need her signature
Ne oferă o noua viata alături de ea... dar avem o mare decizie de luat, nu?
She offers us a new life with her... but we have a big decision to make, right?
Poate că nu avem avantajul numeric sau armele pe care le are ea... dar avem ceva mult mai puternic.
We may not have the numbers on our side or the weapons she possesses... but we have something far more powerful.
Ea crede că... avem probleme cu bani, care suntem, și am probleme în găsirea unui loc de muncă, care sunt.
She thinks're having money trouble, which we are, and I'm having trouble finding a job, which I am.
Bine, Charlie, puteți intercepta trei blocuri de nord pe Gerard. Aram, sună în ea... spune-MPD avem nevoie de un perimetru de la Franklin Street NE sud la New York Ave.
Aram, call in it tell MPD we need a perimeter from Franklin Street NE south to New York Ave. Okay, Bravo and Charlie have intercepted two vans, and you are right behind the third.
Ea... noi avem o mică problemă cu Whitney și este mult mai eficientă.
Ce are ea nevoie... ce avem noi nevoie sunt aliați pentru a ne învinge mama.
What she needs, we need are allies to help us defeat our mother.
Cum colonelul Sharpe a spus să ne abandonăm toate lucrurile... ea a avem timp pentru asta, d-na.
With Colonel Sharpe's haste to have us abandon all our belongings, she forgot it.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.