Gândește-te... nu a suferit George cu această boală misterioasă fără o explicație de-a lungul anilor, și nu și-au exprimat doctorii buimăcirea totală asupra acestei boli?
Consider... has not George suffered this mysterious malady without explication for several years now, and have not the doctors expressed utter befuddlement as to its cause?
Gândește-te... nimeni nu l-a văzut sau auzit de el în patru ani.
Think about it, no one's seen or heard from the guy in four years.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.