Pregătește să creierul tău pe să scadă în dragoste pentru Real.
Prepares your brain you on to fall in love for real.
Real penny este pus în camera de probe chiar acum.
The real penny is being put into the evidence room right about now.
Real zi Mardi Gras este atunci când orașul într-adevăr se stinge.
Actual Mardi Gras day is when the city really goes off.
Real dragostea nu se bazează pe atasament, ci pe altruism.
Real love is not based on attachment, but on altruism.
Real sau fals, dovezi falsificate este încă inadmisibilă în instanță.
Real or fake, tampered evidence is still inadmissible in court.
Real în curând... dacă mă duc acolo sau nu.
Real soon... whether I go out there or not.
Viata Real este destul de greu fara tine inventa lucruri să se teamă.
Real life is hard enough without making up stuff to be afraid of.
Am studiat Real gospodinele pe unul din programele dumneavoastră de telefon.
I've been studying Real housewives on one of your telephone programs.
Real sau nu, cel puțin încă ai un frate.
Real or not, at least you still have a brother.
Ce am gasit bun pe piata azi, la Real.
What we found best on the market today at Real.
El este doar primit, modificări ale dispoziției proaste Real.
He's just got real, real bad mood swings.
Real problema sunt deciziile tatălui tău fost de luare.
The real issue are the decisions your father's been making.
Real buna pentru o sedan mic, îmi place.
Real smooth for a small sedan, I like it.