Billy, the Government of National Unity here won't last.
Billy, guvernul de unitate națională de aici nu va dura.
Unity in the desire to put the collective interest above individual egos.
Unitate în dorința de a pune interesul colectiv deasupra orgoliilor individuale.
Unity is what they want, so set the example.
Ei vor unire, deci să dăm exemplu.
My friends, this is an historic Unity Day.
Prieteni, această zi este istorică pentru unire.
But in Unity, each one dies on paradise.
Dar în Uniune, fiecare moare în paradis.
The traitors have severed my daughter from our Unity.
Trădătorii au despărțit-o pe fiica mea de Uniunea noastră.
Unity is collapsing under the pressure, leading only to chaos and confusion.
Unitatea se prăbușește sub presiune, ducând doar la haos și confuzie.
Unity with nature is able to emphasize and tile, imitating natural stone.
Unitatea cu natura este capabilă să sublinieze și să imite piatra naturală.
Unity in diversity could be an appropriate definition of the artist's paintings.
Unitate in diversitate ar fi o definitie potrivita picturilor artistei.
The community's motto is 'Unity and strength for all'.
Deviza comunității este "Unitate și putere pentru toți".
By becoming conscious of our Unity with the source of all power.
Devenind constienti de Unitatea noastra cu sursa tuturor puterilor.
Unity which is obtained by the sacrifice of truth is worth nothing.
Unitatea obţinută prin sacrificarea adevărului nu are valoare.
The Unity brings all three boxes together in perfect sync.
Unitatea aduce toate cele trei cutii într-o sincronizare perfecta.