I-am spus ce a vrut sa audă! "Gusta și spune-mi ca este buna..."! - Da, da, știu ca rațiile nu pot fi mai bune decât sunt acum, dar era necesar sa le dam și baietilor putina satisfacție.
I said what I meant! Taste it and tell me it is good...! I know that the ration can't be better than that, but it is necessary to give the boys a little satisfaction.
El a spus: "Spune-mi cind mama ta se duce merge la curse iar eu voi... iți voi da un pont gratis."
He says, 'Tell me when your mum's going to the races and I'll... I'll give you a free hit.'
El a spus: "Spune-mi când mama ta se duce merge la curse iar eu voi... îți voi da un pont gratis."
He says, 'Tell me when your mum's going to the races and I'll... I'll give you a free hit.' Nice.
"' Iartă-mă tată, pentru că te-am tăiat cu sabia.'" "' Nu mai spune nimic, a spus Baronul, 'Mărturisesc anumite agresiuni...'" Spune-mi că ești fericit.
'Forgive me, Father, for running my sword through you.' 'Say no more,' said the Baron, 'I confess to certain aggression...
Și mi-a spus să vă spun că "Spune-le celor doi băieți ai mei..."
Mi-am văzut șemineul... Alfred Austin a spus: "Arată-mi grădina ta și îți voi spune ceea ce ești".
Took a chance. I mean, I saw her fireplace there... Alfred Austin said, "Show me your garden and I shall tell you what you are."
Ultima data când am vrut pentru a lovi cu pumnul pe cineva pentru a spune lucruri despre ștevie, tata mi-a spus "nu"! - Deci...
Last time I wanted to punch somebody for saying stuff about Stevie, Dad told me "no"!
El a spus: "Da-mi pusti italiene și tu pastreaza italienii" Spune-i sa se ducă... spune-i asta.
He said, "give me Italian rifles and you keep the italians" You tell him to go... tell him that.
Și moartea venea după el și el stătea acolo... și cu lacrimi în colțurile ochilor, mi-a spus, "Spune-i lui Ricky să câștige pentru mine."
And death was coming for him, and he stood there... and with a tear coming out his eyes, he said, "Tell Ricky, win for me."
"Și bogatul a spus: O să-mi dărâm hambarele, și voi construi cel mai..." "Și voi spune sufletului meu: ia-o ușor, mănâncă, bea și ești vesel."
"And the rich man said I will pull down my barns,"and build greater..." (COUGHING) "And I will say to my soul,"take thine ease, eat, drink, and be merry.
"Dar spune-mi, de ce te-ai uitat surprins când m-ai văzut azi dimineață în Bagdad?" "Pentru că," a spus Moartea, "Am avut o întâlnire cu tine în seara asta... în Samarra."
"But tell me, why did you look surprised" "when you saw me this morning in Baghdad?" "Because," said Death, "I had an appointment with you tonight..."
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.