Felul în care el asmute câinii pe mine, cum mă face să negociez pentru baie?
The way he sics the dogs on me, makes me trade to use the bathroom?
Chiar și cineva dispusă să-și asmute avocații asupra unei femei moarte.
Even for someone willing to sic her lawyers onto a dead woman.
Te duc în pat cât n-o asmute mămic pe Momo pe amândoi!
All right, let's get you to bed before Mommy sics Momo on both of us.
Asmute toate diviziile acestei companii, una împotriva celeilalte să vadă cine poate face mai mulți bani din orientarea asta spre mediu.
He's pitting all of the divisions of the company against each other to see who can make the most money from this environmentalism trend.
Ne asmute unul împotriva celuilalt să vadă cine rămâne-n viasă.
He pits us against each other just to see who emerges alive.
Ne asmute unul împotriva celuilalt sã vadã cine rãmâne-n viațã.
He pits us against each other just to see who emerges alive.
Ne asmute pe unul împotriva celuilalt ca să pierdem noțiunea timpului.
Turn us against each other so we lose track of time.
Abuzează de superstițiile lor și-i asmute pe oameni împotriva noastră.
He makes abuse of their superstition and turn the people against us.
Succesiunea lui nesfârșită de jocuri, cum ne asmute unul contra celuilalt...
His endless succession games, playing us against each other...
Poate că vă asmute pe una împotriva celeilalte.
Perhaps it is pitting the two of you against one another.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.