Télécharger pour Windows Premium
Publicité
că... scape

Exemples avec "că... scape" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Noroc că... scape de toate astea dramă.
Lucky you... get away from all this drama.
Noroc că... scape de toate astea dramă.
Lucky you - get away from all this drama.

Autres résultats

Cred că... a vrut să scape de mustrări.
I guess she just... she wanted to clear her conscience.
Tocmai am trimis un om la închisoare pentru că... a încercat să scape de propriul copil, dar ziua ta pare că a fost și mai dificilă.
We just sent a man to jail for trying to get rid of his own kid, but your day sounds really hard.
Tocmai am trimis un om la închisoare pentru că... a încercat să scape de propriul copil, dar... ziua ta pare că a fost și mai dificilă.
We just sent a man to jail for trying to get rid of his own kid, but... your day sounds really hard.
Dar mă pot asigura ca Alice... să nu scape nepedepsită.
But I can make sure that Alice... doesn't go unpunished.
I-ai dat timp necesar cascape... cu fata ta.
You bought him the time to get away... with your daughter.
Heath a spus... că încercau să scape.
Heath said... they were trying to escape.
Care sunt șansele ca lămâile să scape...
What are the chances lemons would survive the...
Luând în considerare tot ce-a făcut cascape...
Consdering all that she's done to escape.
În eventualitatea că poliția ajunge înainte ca el să scape...
In the event that the police arrive before he escapes?
În eventualitatea că poliția ajunge înainte ca el să scape...
In the event that the police arrive before he escapes?
Și chiar dacă acest bărbat a fugit destul de departe și de repede cascape...
And even though this man ran far and fast enough to get away...
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "că... scape" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent că... scape

Résultats: 122766. Exacts: 2. Temps écoulé: 350 ms.