Asta ar fi o noapte fără conectare cu empatie și emoție la alte persoane, considerându-le niște simple obiecte, iar dacă-ți pică în cale... doar treci peste ele.
That is, the night of not connecting with empathy and emotion with other people, but seeing them as objects to use and to, if they get in the way, just run them over.
Ascultă doctore... știi vreo cale... doar ca să aflu...
Listen, doc... do you know of a way... just to find out, you know...
Autres résultats
Nu exista nici o cale sa-l distrugeți... doar se va sparge.
There's no way you can destroy it, only shatter it.
Acum, tu știi că el pune ceva la cale... eu doar...
Now, you know he's cooking something up... I'm just...
Nu există vreo cale de trecere... doar înspre Sud... înspre India.
There is no way across, Except to the south, into India.
Nu există vreo cale de trecere... doar înspre Sud...
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.