Télécharger pour Windows Premium
Publicité
consumat
Verifică contorul de gaz ca să vezi cât ai consumat.
Check the gas meter to see how much gas you've consumed.
Ea a verificat contorul de energie ca să vadă cât curent s-a consumat.
She checked the energy meter to see how much power was consumed.
Oricum... Catherine a jurat că această căsătorie nu s-a consumat.
In any case... Catherine swore the marriage was never consummated.
Catalizatorul a mărit viteza de producție fără să fie consumat sau modificat.
The catalyst increased the production rate without being consumed or altered.
Au consumat o cantitate mare de apă în timpul drumeției prin deșert.
They consumed a large amount of water during the hiking trip in the desert.
Catalizatorul grăbește reacția reversibilă fără să fie consumat în acest proces.
The catalyst speeds up the reversible reaction without being consumed in the process.
Zahărul rafinat, consumat cu moderație, este în general sigur pentru majoritatea oamenilor.
Refined sugar, when consumed in moderation, is generally safe for most people.
Lapte-le acru nu ar trebui consumat niciodată, pentru că poate provoca probleme stomacale.
Soured milk should never be consumed as it can cause stomach issues.
Impactul pozitiv al campaniei a cântărit mai greu decât resursele pe care le-a consumat.
The positive impact of the campaign outweighed the resources it consumed.
A consumat o mare cantitate de alcool, zahăr și narcotice.
He consumed a great deal of alcohol, sugar and narcotics.
Sunt pentru a fi consumat de tine, și numai voi.
They're to be consumed by you, and you alone.
Prea mult zahăr poate duce la probleme de sănătate dacă este consumat des.
Overabundance of sugar can lead to health problems if consumed too often.
Mai mult de jumătate din peisajul consumat de minerit este reîmpădurit.
More than half of the landscape consumed by mining is reforested.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant consumat

consumat de vinovăție adj.
consumed by guilt
"He felt consumed by guilt for his past mistakes."
de consumat rece adj.
serve chilled
"This dessert is best serve chilled."
a fi consumat de disperare v.
consume with despair
"She was consumed with despair after hearing the tragic news."
a fi consumat de neîncredere v.
consume with disbelief
"She was consumed with disbelief at the news of his resignation."
a consumat de frică v.
consume with fear
"She was consumed with fear before the big presentation."
! a nu mai fi bun de consumat v.
! be past its sell-by date
"This milk is past its sell-by date."
consumat de furie adj.
consumed by anger
"He was consumed by anger after hearing the news."
a consumat de furie v.
consume with anger
"She was consumed with anger and couldn't think straight."
parțial consumat adj.
half-eaten
"She left a half-eaten sandwich on the table."
a fi consumat de furie v.
consume with anger
"He was consumed with anger when he heard the news."
! ușor de consumat rapid adj.
! snackable
"The video is short and snackable for busy viewers."
a fi consumat de frică v.
consume with fear
"He was consumed with fear when he heard the loud noise."
! consumat rapid adj.
! guzzled
"The guzzled fuel left the tank empty."
avertisment că ceva poate provoca moartea dacă este experimentat sau consumat exp.
this will kill you
"Don’t drink that chemical, this will kill you."
consumat în înghițituri mari adj.
swigged
"He looked swigged after finishing the bottle."

Synonymes et analogies de "consumat" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent consumat

Résultats: 4454. Exacts: 4454. Temps écoulé: 38 ms.