În special, INAVIC continuă să actualizeze reglementările angoleze privind siguranța aviației pentru a reflecta ultimele modificări ale standardelor OACI, continuă să își consolideze capacitățile, progresează în ceea ce privește recertificarea transportatorilor aerieni în conformitate cu reglementările respective și își consolidează în continuare programul de supraveghere.
In particular, INAVIC continues to update the Angolan aviation safety regulations to reflect the last amendments of ICAO standards, further strengthens its capacity, progresses in the recertification of the air carriers in accordance with those regulations, further consolidates its surveillance programme.
solicită Comisiei să contribuie la ameliorarea gestiunii financiare aplicând în continuare programul de acțiune care accelerează procesul decizional privind corecțiile financiare
Calls on the Commission to contribute to improved financial management by continuing the action programme to speed up decision-making procedures in respect of financial corrections
Statele membre ale UE trebuie să susțină în continuare programul de reforme al Croației, acordând atenție în special celor mai acute probleme ale sale, și anume corupția, nivelurile mari ale șomajului și situația dificilă în care se află sectorul agricol fragmentat.
European Union Member States should continue to support Croatia's reform programme, paying particular attention to its most pressing problems, namely corruption, high levels of unemployment and the difficult situation the fragmented agricultural sector finds itself in.
Accentul ECE definește și se concentrează în continuare programul de studiu al studenților pentru doctorat. în inginerie, prin cerințele de mai jos
The ECE Emphasis further defines and focuses the student's Program of Study for the Ph.D. in Engineering through the requirements below
implementarea, monitorizarea și evaluarea programului de încurajare a consumului de fructe în școli instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, denumit în continuare programul de încurajare a consumului de fructe în școli, acordându-i consultanță de specialitate
with the implementation, monitoring and evaluation of the School Fruit Scheme established by Regulation (EC) No 1234/2007, hereinafter referred to as School Fruit Scheme, by providing it with expert advice
Prin prezenta decizie se adoptă programul de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel (denumit în continuare programul de cercetare).
The Research Programme for the Research Fund for Coal and Steel (hereinafter referred to as the Research Programme) is hereby adopted.
Consiliul European, reunit la Bruxelles în 4-5 noiembrie 2004, a adoptat un program nou, intitulat Programul de la Haga: consolidarea libertății, a securității și a justiției în Uniunea Europeană (denumit în continuare programul de la Haga).
The European Council meeting in Brussels on 4 and 5 November 2004 adopted a new programme called The Hague Programme: strengthening freedom, security and justice in the European Union (hereinafter referred to as The Hague Programme).
Autres résultats
La 5 noiembrie 2002, Consiliul de miniștri din Polonia a aprobat programul de restructurare și dezvoltare pentru industria siderurgică poloneză până în 2006 (denumit în continuare programul național de restructurare sau PNR).
On 5 November 2002 the Polish Council of Ministers approved the Restructuring and Development Programme for the Polish Iron and Steel Industry until 2006 (hereinafter referred to as the National Restructuring Programme or NRP).
Pacienţii care sunt trataţi cu Byetta trebuie să urmeze în continuare regimul alimentar şi programul de exerciţii fizice.
Patients being treated with Byetta should continue to follow their diet and exercise plans.
471 rămâne în continuare în programul de fidelizare?
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.