Pachetul trimis a fost făcut cu dragoste, plin exact cu ce aveam nevoie.
The care package was sprinkled with love, packed with exactly what I needed.
Managerii înțeleg rareori cu ce se confruntă zilnic lucrătorul din prima linie.
Managers rarely understand what the worker at the coalface deals with daily.
Privind dâra de praf, ne-am putut da seama cu ce viteză mersese vehiculul de teren.
Watching the trail of dust, we guessed how fast the off-road vehicle had been moving.
Se purta ca un veșnic nemulțumit, niciodată mulțumit cu ce se hotăra.
He acted like a malcontent, always unhappy with whatever was decided.
M-am învârtit prin cameră înainte să mă hotărăsc cu ce să mă îmbrac.
I puttered about my room before deciding what to wear.
Toată lumea mă tot întreabă cu ce mă ocup la reuniunile de familie.
Everyone keeps asking me what racket I'm in at family gatherings lately.
Organizatorii comunitari din prima linie știu exact cu ce se confruntă cartierele zilnic.
Community organizers at the sharp end know exactly what their neighborhoods are facing daily.
Vremea schimbătoare face greu de ales cu ce să te îmbraci în fiecare zi.
The transitioning weather makes it hard to decide what to wear each day.
Copiii s-au strâns în jurul grămezii de jucării ca să-și aleagă cu ce să se joace.
Children gathered around the mound of toys to choose what to play with.
Nici măcar nu știu cu ce se imbraca o persoana depresiva.
I don't even know what a depressed person dresses like.
Explicația lui nu are nicio legătură cu ce s-a întâmplat aseară.
His explanation bears no relation to what actually happened last night.
Explicația lui seamănă într-un fel cu ce a spus profesoara ieri.
His explanation is kind of like what the teacher said yesterday.
Ridică pumnul dacă ești de acord cu ce spune vorbitorul.
Raise your fist if you agree with the speaker's point.