Télécharger pour Windows Premium
Publicité
insistentanf
insistence
persistence
insisting
emphasis
pushing
urging
pushiness
push
insistency
importunity
pushy insistent persistent
pressing
perseverance
Strângerea de mână apăsătoare transmitea urgență și insistență în timpul negocierii.
The pressuring handshake conveyed urgency and insistence during the negotiation.
În ciuda opoziției, insistența lui a dus la schimbări importante de politică.
Despite opposition, his insistence led to important changes in policy.
Când îi intră o idee în cap, nu îl mai poate opri nimeni din insistență.
When she gets an idea in her head, there's no stopping her persistence.
Cred că, oricine pot face nimic cu insistență și credință.
I believe that, anyone can do anything with insistence and faith.
Eu așa cred - oricine poate face ceva cu insistență și credință.
I believe that, anyone can do anything with insistence and faith.
Am fost mereu intrigat prin insistența ta asupra avem un Epson.
I was always intrigued by your insistence on us having an Epson.
Nevoia lor insistentă de provizii era evidentă în zona de urgență.
The pressing need for supplies was evident in the emergency area.
Petitia insistentă a strâns mii de semnături într-un timp foarte scurt.
The urging petition gathered thousands of signatures in a short time.
Vocea insistentă de la telefon a împins-o să răspundă pe loc.
The pressuring voice on the phone urged her to respond without delay.
Câinele lovește cu insistență în ușă, vrând să fie lăsat afară.
The dog bangs about the door, wanting to be let outside.
Abordarea ei prea insistentă i-a îndepărtat pe clienți în loc să-i atragă.
Her salesy approach pushed customers away rather than attracting them.
Și-a menținut privirea insistentă în timp ce aștepta decizia finală.
She maintained a pressing stare as she waited for the final decision.
Câinele i-a aruncat o privire insistentă când a vrut să iasă afară.
The dog gave a pointing look when it wanted to go outside.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant insistenta

! cea mai insistentă adj.
! pushiest
"She is the pushiest person in the group, always wanting things her way."
a solicita cu insistență v.
clamour for
"The fans clamour for more music from the band."
press for
"They continue to press for answers from the company."
! solicitare insistentă de donații pe stradă n.
! chugging
"Many people find chugging on busy streets annoying."
a cere cu insistență v.
beg
"She begged her boss for another chance."
clamor
"Crowds clamor for change outside city hall."
a îndemna cu insistență pe cineva să facă ceva v.
exhort
"She exhorted the team to finish the project on time."
! a privi cu insistență v.
! perv
"He perved on her at the party."
! persoană insistentă n.
! arm-twister
"He's a real arm-twister when it comes to negotiations."
căutare insistentă n.
grubbing
"He spent the afternoon grubbing for old coins."
! a urmări cu insistență v.
! hotly pursue
"The police hotly pursue the suspect through the city."
a privire insistentă v.
ogle
"He couldn't stop ogling at the celebrity."
cerere insistentă n.
insisting
"Her insisting on perfection made the team anxious."
a ruga cu insistență v.
beg of someone
"He begged of her to forgive his mistake."
a căuta cu insistență v.
rack down
"They racked down the missing documents all night."
go ferreting
"She went go ferreting for old family photos in the attic."
cerut cu insistență adj.
implored
"The implored king finally agreed to the request."
la cererea insistentă adv.
at someone's earnest entreaty
"He agreed at her earnest entreaty."
cu insistență adv.
importunately
"She asked importunately for help."

Synonymes et analogies de "insistenta" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent insistenta

Résultats: 1806. Exacts: 1806. Temps écoulé: 34 ms.