Îți dai seama când un om are suflet după pasiunea lui.
You can tell when a person has soul by their passion.
Pune suflet în fiecare notă pe care o cântă la pian.
She has soul in every note she plays on the piano.
A simțit din nou ușurare în suflet după ce și-a iertat prietena.
She found lightness in her heart after forgiving her friend.
S-a retras în sine, căutând răspunsuri în propriul ei suflet.
She withdrew inward, seeking answers within her own heart.
Un suflet frământat face adesea dificilă relaxarea și bucuria momentelor de liniște.
A tossed spirit often makes it difficult to relax and enjoy quiet moments.
Se simțea ca un suflet rătăcit pe străzile necunoscute ale orașului.
She felt like a strayed soul in the unfamiliar city streets.
Când actorii pun suflet, jocul lor atinge publicul în profunzime.
When actors have soul, their performances move the audience profoundly.
Pare cu adevărat că pune suflet în tot ce creează.
She really seems to have soul in everything she creates.
Poezia lui are suflet, ajungând la inima fiecăruia care o citește.
His poetry has soul, touching everyone's heart who reads it.
A descris acel gol ca pe un vid în suflet.
He described the hollow as a void in his soul.
Îi ajută mereu pe ceilalți cu mult suflet și un zâmbet cald.
She always helps others with a big heart and a warm smile.
Asistenta a îngrijit pacienții cu mult suflet și cu o blândețe aparte.
The nurse cared for patients with a big heart and gentle hands.
Artistul picta în fiecare zi scene de bunătate, cu mult suflet.
The artist painted scenes of kindness with a big heart every day.