Télécharger pour Windows Premium
Publicité
treaba... ce

Exemples avec "treaba... ce" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
știu ca ești furios, dar nu-mi dau seama de ce... asa cum vad eu treaba... ce s-a intimplat ieri a fost un lucru minunat.
I know you're angry, and I can figure why... but from where I stand... what happened yesterday was a wonderful thing.
Am treabă... ce e?
I've to work... what is it?
Am treabă... ce e?
It've to work what is it?
Du-te fă-ți treaba... ce stai aici ca și un bibelou? Pleacă.
Go do your work... what are you standing like statues for?
Ce treabă... ce? - Și îmi dau seama chiar dintr-o răsfoire sumară a dosarului lui Dan Harrison că a avut un avocat slab.
How? - And I can tell even a preliminary look at Dan Harrison's case files that he had a bad one.
Le spunem lui Fanty și Mingo ca s-a imputit treaba... ce crezi ca vor zice?
We tell Fanty and Mingo we skunked the job... what do think they'll do to us?

Autres résultats

Păi, ar trebui să ne spui cu ce treabă...
Well, you need to state your business.
Păi, ar trebui să ne spui cu ce treabă... Nu.
Well, you need to state your business.
Și ce treabă... Câteodată greșelile noastre ne urmăresc.
And what does that have - 'Cause sometimes our mistakes follow us.
Bună treabă... Amintește-i ce alte vise avea care nu s-au adeverit.
Remind her of other dreams that didn't come true.
O sa ne apucam de treaba... imediat ce se termina spectacolul.
We'll get on with it... as soon as the show's over.
Cel puțin își face treaba... ceea ce alții nu fac.
At least he's doing his job... which is more than I can say for some people.
Vezi-ți de treaba ta. Doamne... ce n-aș da să tacă odată.
All the demons, you cut with the knife...
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "treaba... ce" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent treaba... ce

Résultats: 238187. Exacts: 6. Temps écoulé: 473 ms.