Au hotărât să nu lase să treacă pe nimeni fără bilet valabil.
They decided not to let through anyone without a valid ticket.
Contractul devenea valabil abia după semnarea lui pe linia punctată.
The contract was valid only after signing on the dotted line.
Principiul rămâne valabil, într-o formă sau alta, în diverse discipline științifice.
The principle holds true in some form or other across various scientific disciplines.
Fără ştampila firmei, documentul nu poate fi considerat valabil.
Without the company's seal, the document cannot be considered valid.
Legea interzice oricărei persoane să conducă fără un permis valabil.
The law precludes anyone from driving without a valid license.
Acordul este valabil în măsura în care ambele părți îi respectă termenii.
The agreement is valid insofar as both parties respect its terms.
Numai mașinile cu permis de parcare valabil pot rămâne aici peste noapte.
Only vehicles with a valid parking permit can park here overnight.
Codul rutier interzice conducerea fără permis valabil, pentru siguranța în trafic.
Traffic laws prohibit driving without a valid license to ensure road safety.
Atâta timp cât documentele sunt semnate, contractul este valabil.
So long as the documents are signed, the contract is valid.
Tichetul lui de parcare era valabil până la ora trei după-amiaza.
His parking ticket was valid until three in the afternoon.
Poți să returnezi cardul cadou dacă este nefolosit și încă valabil.
You can take back the gift card if it was unused and valid.
Arbitrul a considerat mingea pe linie și a decis că punctul este valabil.
The referee called it a line ball, deciding the point was valid.
Un permis valabil este absolut necesar ca să poți conduce legal un vehicul.
A valid license is absolutely necessary to operate a motor vehicle legally.