Download for Windows Premium
Publiciteit
Nun... Spricht

Examples with "Nun... Spricht" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nun... Spricht er?

Andere resultaten

Nun... Und der Bischof spricht: Er soll bleiben!
Well, and the bishop says "Let it stay."
Sie... spricht mit Corrigan unter vier Augen.
She's... talking privately to Corrigan.
DON LUCA JUVENTUS FAN... spricht ganz offen mit ihm.
DON LUCA JUVENTUS FAN... and speaks bluntly to him.
Und wenn man von einem Chart spricht... spricht man von technischen Indikatoren.
And if you say chart... you say technical indicators.
Yuki, hier... spricht dein Vater.
Yuki, it's it's your father speaking.
Die Schlange, Apep... spricht zu mir. Er...
The serpent, Apep, is speaking to me.
Allein, dass wir befreundet sind... spricht sehr für dich.
And the fact that you hang with De and l, well... Speaks very highly of you.
Über Jahrtausende hinweg... spricht der Verfasser klar vernehmbar und doch stumm... in unserem Kopf direkt zu uns.
Across the millennia... an author is speaking clearly and silently... inside your head, directly to you.
Eine Sammlung von kanonischen Richtlinien... spricht zusätzlich von allen Mittwochen und drei Perioden zu je vierzig Tagen des Fastens im Jahr.
A collection of canons... speaks, in addition, of all Wednesdays and three forty-day periods of fasting in the year.
Ich glaube, dass Balsillie... Spricht man das so aus?
And I really believe that Vasily - ' is that how you say it?
Und er... spricht alles laut aus, was er machen will.
and he narrates his life out loud.
Du warst vielleicht die Beliebteste an deiner Schule. Allein, dass wir befreundet sind... spricht sehr für dich.
As far as everyone's concerned, you're the most popular girl in your school.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Nun... Spricht in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 107259. Exact: 1. Verstreken tijd: 235 ms.