We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program within the
Ein Makro ist ein kleines Programm innerhalb der Formatvorlage, das Ihnen das Eingeben Ihres Textes erleichtert.
A macro is a small program within the template to facilitate entering your text. 5.0 x 8.0 in Download
Während viele Programmierumgebungen es dir ermöglichen, ein Programm innerhalb der Umgebung zu kompilieren und auszuführen, kannst du dies auch über die Kommandozeile machen.
While many programming environments will allow you to compile and run a program within the environment, you can also compile and run using Command Prompt.
der von einem geheimen Programm innerhalb der CIA, bekannt als IEP, geschrieben wurde.
Oft stößt das Programm innerhalb der Budgetplanung ab einer gewissen Unternehmensgröße an Grenzen.
However, beyond a certain business size, the program often reaches its limits when it comes to budget planning.
Diesmal zeigt er, wie den Gehäuse macht und wie man ein Programm innerhalb der Module speichert.
This time he shows how make the case and put a program inside the cartridge.
Ich glaube fest daran, dass dieses Programm innerhalb der kommenden zwei Jahre zu einer größeren Effizienz und finanziellen Einsparungen in diesem Bereich führen und die Abhängigkeit von externen Dienstleistern verringert wird.
I firmly believe that this tool will bring greater efficiency and financial savings in this area in the next two years, reducing dependency on external services.
die Abweichung vom Zeitplan darf höchstens zwei Jahre betragen, wobei das Programm innerhalb der in Absatz 2 Buchstabe d) genannten Frist vollständig abgeschlossen werden muß
the timetable may only be varied by a maximum of two years, all programmes being completed within the time limit set out in paragraph 2 (d),
Wenn Sie Meilen/Punkte für ein Programm gesammelt haben, können Sie diese nicht mehr auf ein anderes Programm innerhalb der Star Alliance übertragen.
Once you have earned miles or points in one programme, you are not able to transfer that balance to another programme within the alliance.
Laut UNICEF arbeitet das Programm innerhalb der Gemeinden daran, Schulen zu bauen und einzurichten, Lehrer auszubilden, Zugang zu sauberem Wasser zu schaffen und Schüler mit Schulmaterial zu versorgen.
According to Unicef, the programme works within communities to build and furnish schools, train teachers, provide access to clean water and supply students with school materials.
Verschiedene bekannte Berliner Projekträume sind eingeladen, ihr eigenes Programm innerhalb der Ausstellung zu präsentieren.
Several of Berlin's well-known project spaces were also invited to use the venues within the exhibition to present selections of their own programme.
Wenn Sie das Programm innerhalb der letzten 30 Tage erworben haben, können Sie möglicherweise vom Händler Ersatz für die CD bzw. DVD erhalten.
If you bought the program in the last 30 days, you may be able to replace the CD or the DVD at the store where you bought it.
Das Hauptmerkmal, mit dem ein Programm innerhalb der Kategorie Viren und Würmer anders eingestuft wird, ist die Verbreitungsart (etwa, wie das schädliche Programm seine Kopien lokal oder über Netzwerke verteilt).
The main characteristic used to determine whether or not a program is classified as a separate behaviour within the Viruses and Worms subclass is how the program propagates (i.e. how the malicious program spreads copies of itself via local or network resources.)
Benjamin Patterson selbst kuratiert das Programm innerhalb der eigenen Retrospektive, womit sich der Rückblick auf sein Lebenswerk und die Intervention gleichwertig gegenüber stehen.
Benjamin Patterson will curate the program within his own retrospective, making the review of his life's work and the actionist intervention face each other as equals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.