Examples with "Programmcode sollte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie häufig nahezu identische Programmcodes schreiben, sollten Sie immer an die Verwendung von Templates denken.
In general, when you need to write lots of nearly identical things, consider using templates.
Wer Programmcode verbessert, sollte diesen auch stets testen, um sicherzustellen, dass er auch funktioniert.
When you improve code, you have to test to verify that it still works.
Dadurch verändert sich überhaupt kein Programmcode, und Antivirenprogramme sollten sich doch nur darum kümmern.
Therefore, no executable code is changed, and code is the only thing antivirus should care about.
Automatisierte Werkzeuge müssen Sicherheitsattribute selbstständig aus dem Programmcode ableiten können und sollten dabei auf möglichst wenig zusätzliche Eingaben des Softwareentwicklers bauen.
Automated tools need to derive security properties from program code by them- selves with as little input required from the programmer as possible.
Zu wissen, welche Objekte an einer Funktionalität beteiligt sind und zu erkennen, welche Pfade diese Funktionalität durch den Programmcode nimmt, sollte ein Kinderspiel sein.
Seeing which objects are involved in a feature and the paths that it takes through the source files should be a no-brainer.
Wenn eine Schleife mehr als 20 Zeilen Programmcode enthält, sollte der Variabelname deutlicher gewählt werden.
If a loop contains more than 20 lines of code, the variables for the indices need to have more descriptive names.
Der Programmcode war sauber strukturiert, was die Lesbarkeit für andere Entwickler verbesserte.
The programming code was crisply structured, enhancing readability for other developers.
Sie baten sie, den Programmcode zur besseren Lesbarkeit zu kommentieren.
They asked her to letter the programming code for easier readability.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.