Examples with "Programms ist - wo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Volumen der neuen Investitionen befindet sich auf einer Stufe von 893.000,00 Euro, wobei der Projekt Teil des SAPARD Programms ist - wo der eigene Zuschuss mindestens 50% dieses Quantums darstellen wird.
The volume of new investments reaches 893000.00 euro, the project being conducted within the SAPARD program - with the own contribution representing at least 50% from this sum.
Andere resultaten
Das Event Bonus Programm ist dort ungültig, wo dies gesetzlich untersagt bzw. eingeschränkt ist.
Diese Art von Programm ist, wo Sie trinken nur Flüssigkeiten wie Zitronen-und Fruchtsäfte, aber vor allem Wasser.
This type of program where you only drink liquids such as lemon and fruit juices, but mostly water.
Der Weg für das Programm ist nicht transparent - wo liegen die Fallstricke?
The path ahead for the program is not transparent - where are the pitfalls?
Seit fast zehn Jahren nutzt Dell nun schon diese Methode, um Probleme im ganzen Unternehmen zu identifizieren und sich damit zu befassen. Hauptanwendungsgebiet dieses Programms ist die Fertigung, wo es verwendet wird, um Qualität, Durchsatz und Liefer- und Kostenprobleme zu untersuchen.
For nearly a decade, Dell has used this methodology to identify and address issues across the company, most notably in manufacturing where it has been used to address quality, throughput, and delivery and cost issues.
Wealthy Affiliate ist das Programm wo ich auch diese Webseite erstellt habe.
Wealthy Affiliate is the program where I also created this website.
Sagen Sie uns, was für Sie als Teilnehmer am Intel Channel-Partner-Programm wichtig ist und wo Sie Verbesserungsmöglichkeiten für uns sehen.
Please tell us what is important to you as an Intel Channel Partner and where you think we can improve.
Das ist ein Programm, wo sogar Politiker selber in einem Dilemma gefangen sind, weil sie selber auf das Wachstumsmodell fixiert sind.
This is a kind of agenda, which actually politicians themselves are kind of caught in that dilemma, because they're hooked on the growth model themselves.
Werfen wir einen Blick auf die Oberfläche von Lightroom CC für den Desktop, um zu verstehen, wie das Programm aufgebaut ist und wo was zu finden ist.
Let's take a quick look around the interface of the Lightroom CC desktop app to give you a sense of the layout and where everything is.
Einen historischen Blick auf das Jahr 1968 wirft Maike Mia Höhne, Kurzfilmchefin der Berlinale, mit ihrem Programm Heimat ist dort, wo ich etwas ändern möchte.
Maike Mia Höhne, curator of the Berlinale Shorts, offers a historical view of the year 1968 with her program Home Is Where I Want to Change Things.
Da für die Sekundarstufe ist das Programm, wo die SEC 21 Schüler-Computern verwendet haben als Labor-Tools, die es ermöglichen Sonden messen zu machen.
Also for secondary schools are the 21 SEC program where students would use computers as tools for the laboratory to which it is possible to attach probes.
Seine Witze sind lustig, aber sein Programm ist etwas in die Jahre gekommen.
His jokes are funny, though his comedy routine feels grey around the edges.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.