Examples with "So... das war" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aber ich dachte, sie macht hier auch wieder Bilder von einem Taglichthimmel rein oder so... aber das war ein Irrtum, denn stattdessen hat Birgit sich Papier und Bleistift gegriffen.
But I expected her to use pictures of a daylight sky again or something in I've been mistaken, instead of this Birgit grabbed paper and a pencil.
Es war so kurios... das Dach war oben ein großartiger Ort zu sein, wenn wir am Abend tatsächlich da waren!
It was so quaint... the roof top was a great place to be when we were actually there in the evening!
Fragt mich nicht warum ich ausgerechnet Elefanten so sehr liebe... das war irgendwie einfach schon immer so, schon seit meiner Kindheit
Do not ask me why I love elephants so much... that was somehow just always been that way, since my childhood
Sie gaben diesen Film in Auftrag, der alles Mögliche miteinander vermischt: Comic Strips, falschen Dokumentarfilm, Archivmaterial und so weiter... das war eine sehr ambitionierte Sache.
They commissioned the film which is mixing all sorts of things, comic strips and staging and false documentary, and archive, and so on - it was a very ambitious thing.
So... Och, das war doch nichts, das war genau wie immer.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.