Examples with "Text Variationen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nun muss ich vermuten, nach Ihren Ausführungen in Ihrer Bethovenausgabe, daß auch die Variationen im Text schadhaft geworden beschädigt worden sind.
According to your comments in your Beethoven edition, I must presume that the variations have also become defective become corrupted.
Basierend auf klaren Corporate Identity-Vorgaben bestand die Herausforderung darin, mit limitierten Text- und Bild-Variationen aussagekräftige Rückschlüsse auf das Online-Nutzerverhalten zu ziehen.
Based on clear corporate identity guidelines, the challenge was to use limited text and image variations to draw meaningful conclusions about online user behavior.
Wir probieren oft mehrere Alleinstellungsmerkmale der Unbounce Landing Pages aus, testen dann verschiedene Variationen des Textes und versuchen über die Daten zu verstehen, welche Inhalte bei verschiedenen Zielgruppen am besten ankommen.
We're often trying out several value props with Unbounce pages, testing different variations of copy and trying to understand via data which angle resonates best with different audiences.
1,3 Re-Vorlage einer vorhandenen Anzeige oder mit leichten Variationen im Text, in der gleichen Kategorie
1.3 Re-submission of an existing ad, or with slight variations in the text, in the same category
Dieser Fragetyp ist, wie "Mehrfache kurze Texte", eine Variation von "Numerischer Input".
This question type is a variation on the "Numerical input" question type.
Valochs Variationen visualisierter Texte erscheinen sehr häufig, es zählen sich dazu Eingriffe in die Landschaft, Schreiben auf Fotografien oder Wortkonzepte. Sie kommen außerhalb der offiziellen Sphäre der „Kunst" vor.
Valoch's variations on visualized texts are plentiful and include interventions into landscape, writing on photographs and verbal concepts that existed outside the official sphere of "art".
Ursprünglich als Song für ein Duo geplant, ist dies die früheste bekannte Version mit John „Hutch" Hutchinson. Wieder mit Variationen im Text und im Arrangement.
Originally conceived as a song for a duo to perform, this is the first known version to feature John 'Hutch' Hutchinson again with lyric and arrangement variations.
Er konnte mit unübertrefflicher Deutlichkeit feine logische Fäden zeigen, die in den Massiven der Wirtschaftstheorie von Marx verborgen lagen, er orientierte sich frei in verworrenen Labyrinthen der Hegelschen Texte und seine Variationen zum Thema Spinoza bezaubern durch ihre Urwüchsigkeit und Tiefe.
With a remarkable clarity he could display thin logical threads hidden in the massive texture of Marx's economic theory, he found his bearings with ease in the tangled labyrinths of Hegel's texts, and his variations on Spinoza's themes bewitch with their originality and depth.
Insgesamt stehen corps und TiMe in vjoon K4 verschiedene Möglichkeiten für die Variation von Text und Layout einer Publikation zur Verfügung.
vjoon K4 affords corps and TiMe many possibilities for adapting the text and layout of a publication.
Die symbolisch-impressionistischen Texte, die Variationen und Sturmfluten der Trommeln, die hehren Gitarrenmelodien und das unheilvolle Gekeife kulminieren im Einklang der Gewalten auf übernatürliche Art und Weise und verschmelzen gleichzeitig zu einer giftig abgrundtiefen Kontamination: Musikalische Herrlichkeit
The symbolic-impressionist lyrics, the varying storm of the drums, sublime guitar melodies and a voice of doom culminate in a supernatural unison of forces and blend into an abysmal, poisonous contamination: Musical glory in sonorous perfection. Congratulations! Translated by Erik
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.