Examples with "aber... gut" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nicht dasselbe Level der Professionalität, aber... gut genug.
Not quite the same level of professionalism, but... good enough.
Es wird noch eine Weile dauern, aber... gut gemacht!
Yep. Zu kurz, aber... gut.
Es ist auf einem Kieselbehälter mit Wasser, fwiw, aber... gut, nimmt einen Blick an den Fotos unten und erklärt mir was zu tun (anders als „es genießen, während du kannst.")
It is on a pebble tray with water, fwiw, but... well, take a look at the photos below and tell me what to do (other than "enjoy it while you can.")
Aber... gut, wenn es dir gut geht,
Ich weiß daß er das nicht, Sir, aber... gut Sir...
Andere resultaten
Aber... - Gut. Gib mir mal die Klarinette.
Aber... - Gut, dass Sie recht hatten.
Die Leute sehen mich komisch an, aber... es geht mir gut.
People look at me like I'm crazy but I'm fine.
Er hatte ein paar Gesundheitsprobleme, aber es geht ihm... gut.
Du denkst vielleicht nicht so aber... ich bin gut.
Ich war leer, erschöpft, aber... es ging mir gut.
I was drained, exhausted, but... I felt fine.
Übelst? Aber... sie sollten gut sein.