Noch zwei, drei Stufen, dann wird die Sicht frei.
Another two, three steps, then the panorama opens up.
Umgib dich mit guten Menschen, dann wird dir Gutes widerfahren.
Surround yourself with good people, then you good will befall.
Tut mir leid, aber dann wird das wohl nichts.
I'm sorry, but then it probably won't work.
Also hoch mit den Gläsern und dann wird Musik gemacht.
So let's raise the glasses and then make some music.
Halte einfach dicht, dann wird niemand das Leck auf uns zurückführen.
Just keep your lips sealed, and nobody will trace the leak to us.
Lösch den peinlichen Kommentar jetzt, dann wird es später keiner merken.
Schick deine Bewerbung online ab, dann wird für das Stipendium alles in Ordnung sein.
Submit your application online and you'll be all good for the scholarship.
Lass das Gespräch laufen, dann wird sich die Tagesordnung von alleine klären.
Let the conversation flow, and the agenda will sort itself out.
Üb weiter, dann wird es nicht lange dauern, bis du wie ein Profi spielst.
Keep practicing, and it won't be long until you play like a pro.
Und wenn er da ist, dann wird er Sie erledigen.
And when he does, you won't live another day.
Wenn es aber wahr ist, dann wird sich alles ändern.
Wenn der Blick weiter ist, dann wird etwas anderes deutlich.
But if our regard is wider, something else becomes clear.
Man streut es auf etwas, und dann wird es lebendig.
You sprinkle it on something and the thing comes to life.