Examples with "das... Na ja" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Danke für das... Na ja, es war wohl ein Date.
Ich versuche nur zu verstehen und zu sagen, ob das... Na ja...
Ich finde das... Na ja, keine Ahnung, ich bin einfach mehr so ein Normalo. Darum bist du mit Gina und ich mit Tara zusammen.
I guess it's just, well, I don't know, I'm... I'm just a more conventional guy.
Das... Na ja, ist doch irgendwie armselig.
Wenn sie die Vorfälle dort mit dir verbinden können, dann dann ist das... na ja, ein Muster.
If they can find some way to connect what happened there to what happened to you, then...
Vielleicht klingt das... Na ja, ich...
Schurken? Also, das... Na ja, doch, das lass ich so gelten.
Das Dock, das... na ja... viel besser das war, das ich hatte.
Aber das... na ja, das zeigt, dass jemand nicht an Bord,
Ich finde das... Na ja, wir sind ja auch nicht schlechter als andere.
I do think that we're not worse than the others anyway.
Und als er getötet wurde, war das... Na ja, ich...
Andere resultaten
Und das letzte Mal... Na ja, heute machen wir's besser.
And that last time well we'll do better tonight.
Das Geheimnis... Na ja, normalerweise verrät man es nicht.
Well usually you don't give out the secrets.