Examples with "echtes Problem, da" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Verlust von Muskelmasse ist ein echtes Problem, da Muskeln auch im Ruhezustand Kalorien verbrennen.
Losing muscle mass actually is a real problem because muscle burns calories during the day, even when you are resting.
Die Zertifizierung von Abwasseraufbereitungsanlagen ohne Konformität zu den geltenden Bestimmungen ist ein echtes Problem, da der Zertifizierungsprozess nicht immer den geforderten Standards entspricht.
Certification of sewage treatment plants without conformity to the rules is a real problem as the certification process does not always live up to the required standards.
Wenn uns der Wasserstoff ausgeht, haben wir ein echtes Problem, da das Linde-Fahrzeug bereits auf der anderen Seite des Ärmelkanals auf uns wartet.
If we ran out of hydrogen, we had a serious problem because the Linde truck was already on the big island at the other side of the North Sea.
Andere resultaten
Es gibt genug echte Probleme in Europa, da müssen wir keine neuen erfinden.
There are enough real problems in Europe; we do not need to invent new ones.
Das war ein echtes Problem für uns, da unsere Fluggesellschaft an dem Tag keinen weiteren Flug nach Jakarta anbot.
Herr Präsident, wir stehen hier vor einem echten Problem, da dieser Text den Titel Transatlantische Beziehungen und Echelon-System trägt.
Mr President, we appear to have a problem here as the text is entitled 'Transatlantic relations/Echelon system'.
In diesem Fall stellt das kein echtes Problem dar, da das Gewinde recht breit ist.
In this case, with a quite wide threading, the issue does not really present itself.
Darüber hinaus werden Schwermetalle, die in einigen künstlichen Farben enthalten sind, zu einem echten Problem für das Grundwasser, da sie auf Deponien vermehrt vorkommen.
In addition, heavy metals, which are contained in some artificial paints, become a real problem for groundwater due to an increase in their presence in landfills.
Dies ist heute ein echtes Problem für Unternehmen, da ohne die erforderliche Softwarelizenz-Expertise sehr oft neue Beschaffungen getätigt werden, anstatt bestehende Berechtigungen zu nutzen, um neue Projekte oder geschäftliche Veränderungen zu erleichtern.
This is a real problem for organisations today as without the required software licensing expertise, very often new procurements are made rather than simply using existing entitlement to facilitate new projects or business change.
Im Rahmen einer intensiven Auseinandersetzung mit dem Ablauf in Pflegeheimen konnten unsere Teams feststellen, dass das Zerschneiden von Nahrung für Senioren ein echtes Problem darstellt, da sie hierfür die Finger an beiden Händen bewegen können müssen.
During an immersion period in a nursing home, our teams observed how much of a problem cutting up food posed to elderly people as it requires using the fingers on both hands.
Fehlerhaft konfigurierte Produkte können für OEMs ein echtes Problem darstellen, da sie zu Fehlern führen können, deren Behebung Jahre dauern kann.
For example, misapplication of products can be a major headache for OEMs, causing product failures that can take years to rectify.
Wenn Sie mehrere Projekte gleichzeitig bearbeiten, kann mangelnde Transparenz zu einem echten Problem werden, da sich jedes Projekt in einer anderen Phase befindet.
When handling numerous projects at the same time, this lack of visibility can cause a real headache - with projects just starting, in progress or close to completion.
Herr Präsident, wir stehen hier vor einem echten Problem, da dieser Text den Titel Transatlantische Beziehungen und Echelon-System trägt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.