Examples with "externen Programmgestaltern" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es ist ein surreales Erlebnis, mit Tausenden von Kritikern, Programmgestaltern und Filmverleihern gespannt darauf zu warten, was die nächste Premiere bietet.
It's a surreal experience, joining thousands of critics, programmers and distributors as we wait to see what the next premiere will be like.
Vorfeld des Festivals finden Sie auf dieser Seite eine Zusammenstellung von Interviews mit Sektionsleitern und Programmgestaltern der Berlinale bzw. Texte zu den thematischen Schwerpunkten der aktuellen Edition.
Berlinale Topics In the run-up to the festival you will find here interviews with Berlinale section heads and programmers as well as articles on the thematic focal points of the current edition.
Seit mehr als 25 Jahren helfen Lösungen von Sony Sendeanstalten und Programmgestaltern, ihre Visionen zu realisieren.
For more than 25 years, Sony has been providing tools to help broadcasters and programme makers realise their dreams.
Er gab dem Band auch die Adressen von 17 Agenturen, 15 großen Radiosendern und Programmgestaltern sowie 23 Zeitschriftenredakteuren.
He also gave the volume the addresses of 17 agencies, 15 major radio stations and programme designers as well as 23 magazine editors.
RAW wird von anspruchsvollen Kameraleuten und Programmgestaltern bevorzugt, außerdem wird es von einem F65-RAW-Workflow unterstützt.
Preferred by discerning cinematographers and program makers, it's supported by an F65 RAW workflow.
Der HDW-S280-Recorder ist ideal für Einsätze, bei denen der Platz eine große Rolle spielt. Produktionsgesellschaften, Programmgestaltern von Außenübertragungen und Spezialisten für Luftfotografie in der ganzen Welt haben diesen Recorder bereits eingesetzt.
The HDW-S280 recorder is ideal in operations where space is at a premium and it has already been put to great use by production companies, outside broadcasters and aerial shooting specialists around the world.
Verhältnis von externen Bestellungen gegenüber externem Umsatz.
In externem Browser öffnen zeigt den gefundenen Liedtext in einem externen Browser an.
Open in external browser displays the current track's lyrics in your external browser.
Bei externem Multiplexbetrieb ist ein externes Triggersignal notwendig und der zeitliche Ablauf muss von einer externen Steuerung koordiniert werden.
In external multiplex mode, an external trigger signal is required and the timed sequence must be coordinated by an external controller.
Die Aufforderung zur Formatierung des externen Datenträgers resultiert aus der Misskommunikation zwischen externem Datenträger und dem Betriebssystem.
The prompt to format the hard drive is often the result of a miscommunication between the external hard drive and the operating system.
Wenn Sie auf Reisen sind oder in einem Heim- oder externem Büro arbeiten, benötigen Sie einen externen Zugriff auf die privaten Server Ihres Unternehmens, die nach einer Authentifizierung verlangen.
When travelling or working from a home/remote office, you need to remotely access your company's private servers that require authentication.
Darüber hinaus sind Forschungsvorhaben mit externen Partnern aus Wissenschaft und Industrie fester Bestandteil unserer Strategie und ermöglichen uns den Zugang zu komplementären Technologien und externem Innovationspotenzial.
Our strategy also encompasses research projects with outside partners from science and industry that give us access to complementary technologies and external innovation potential.
Daten mit externem Speicher übertragen Übertragen Sie Daten mithilfe eines externen Speichers wie z. B. einer MicroSD-Karte.
Transferring data using external storage Transfer data using external storage, such as a microSD card.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.