Nach Jahren geringer Gewinne schreibt das Unternehmen das Drehbuch komplett um.
After years of low profits, the company is rewriting the script completely.
Der Parkdienst beschloss, die geführten Touren aufgrund geringer Teilnahme einzustellen.
The park service decided to sunset the guided tours due to low participation.
Die Preise werden fallen, wenn die Nachfrage in dieser Saison geringer ist.
The prices will go down if there is less demand this season.
Ihre thermische Wirkung ist geringer, weil Sie fast nichts essen.
Your thermal effect is less, because you eat almost nothing.
Dies sind Gurken von geringer Größe, elastisch und sehr lecker.
These are gherkins of small size, elastic and extremely tasty.
Bei kleinen Sensoren drängeln sich oft viele Pixel auf geringer Fläche.
With small sensors often many pixels are squeezed in a small area.
Eine Ellipse mit geringer Exzentrizität sieht fast wie ein Kreis aus.
An ellipse with low eccentricity looks very much like a circle.
Aufgrund geringer Beteiligung wurde das Programm ohne viel Aufhebens eingestellt.
Due to low engagement, the program was sunsetted without much fanfare.
Sie ordnete ihre Ziele nach hoher, mittlerer und geringer Bedeutung.
She categorized her goals into high, medium, and low significance.
Für Numismatiker sind Münzen mit geringer Auflage oft die begehrtesten.
For numismatists, low mintage coins are often the most sought after.
Das Restaurant zog wegen geringer Nachfrage einen Schlussstrich unter den nächtlichen Service.
The restaurant called time on its late-night service due to low demand.
Forscher stellten einen deutlichen Mitzieheffekt in Wahlkreisen mit geringer politischer Informiertheit fest.
Researchers found a notable coat-tail effect in districts with low political awareness.
Aufgrund geringer Fahrgastzahlen wird der Bahnhof nun als Bedarfshalt betrieben.
Due to low passenger numbers, the station now operates as a flag stop.