Examples with "mit Leader-Programmen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Jahre 2009 und 2010 waren geprägt durch den Anschluss an das Programm und die Startphase, insbesondere für die LAG, die noch keine früheren Erfahrungen mit Leader-Programmen besaßen
2009 and 2010 saw the approval and launching of projects, particularly in the case of LAGs which had not had any previous experience of Leader programmes
Andere resultaten
3.1 Im Rahmen des ELER wird mit LEADER-Programm eine angemessene Verbindung zwischen dem ländlichen und dem städtischen Raum sichergestellt.
3.1 In the context of the EAFRD, the LEADER programme provides a useful link between rural and urban areas.
Es ist schockierend, was in Ungarn mit dem LEADER-Programm passiert ist.
Die Erfahrungen mit den derzeit laufenden Leader-Programmen enthalten nützliche Lehren bezüglich der Gefahren übergenauer und pedantischer Vorschriften.
The experience of the ongoing Leader programmes is a salutary lesson in the dangers of an excessively fussy, nit-picking set of guidelines.
Der Ausschuss lehnt es ab, einen beträchtlichen Teil der Haushaltsmittel für die Mitgliedstaaten mit den leistungsfähigsten LEADER-Programmen in Reserve zu halten.
The Committee of the Regions is against keeping a substantial part of the available budget in reserve for those Member States whose LEADER programmes achieve the best results.
Investoren, die eine einmalige Zahlung für den Kauf der bestimmten Anzahl der Tokens geleistet haben, gehen zu dem entsprechenden Niveau des Leader-Programms mit dem Erhalten von Zinsen aus den eingeladenen Partner über.
Investors who have made a one-time purchase of tokens for a certain amount immediately move to the respective level of the Leadership Program and receive the percentage of their referred Partners.
Er befaßt sich auch mit der Herausforderung, alternative Energieressourcen bereitzustellen, wobei es sich um eine landgestützte Unternehmung handelt, sowie der Bedeutung einer Anpassung der KMU an die lokalen Bedürfnisse und insbesondere mit Initiativen wie das LEADER-Programm.
It also addresses the challenge of providing alternative fuel resources which is a land-based enterprise, and also the importance of adjusting the SMEs to meet local needs and in particular initiatives such as the LEADER programme.
Er fügte hinzu: „Da wir gute klinische Fortschritte mit unseren Lead-Programmen bei Krebs-, Asthma- und Magen-Darm-Erkrankungen machen, führen unsere Wissenschaftler weiterhin weltweit führende Forschung zur Identifizierung der nächsten Generation von Lebend-Biotherapeutika durch."
He added: "As we make good clinical progress with our lead programmes in cancer, asthma and gastrointestinal disease, our scientists continue to produce world-leading research to identify the next generation of Live Biotherapeutics."
Die lokalen Gebietskörperschaften verfügen über umfangreiche Erfahrungen in der Arbeit mit dem LEADER-Programm, von denen die Mitgliedstaaten bei der Schaffung von Rahmenbedingungen für die Umsetzung von LEADER profitieren können.
Local authorities have a great deal of experience in working with the LEADER approach which should be utilised by Member States when they produce a framework for LEADER.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.