Download for Windows Premium
Publiciteit
nur... dieses

Vertaling van "nur... dieses" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Just this
Nur... dieses Rauschen. Danke.
Just this. Static.
Nur... dieses Rauschen. Danke.
Just this. Static. Thank you.
Nein, schon gut. Nur... dieses Ding, dass einen da anstarrt...
No, I'm all right. It's just... Gets into your head, this thing.
Es ist nur... dieses Projekt, an dem Larry arbeitet.
It's just... this project Larry's working on.

Andere resultaten

Ich wollte nur... dieser armen Frau bei ihrer Vergeltung helfen.
I was just... helping this poor woman off to her reward.
Du bist nur... meine Vorstellung davonwer dieses Mädchen Hannah ist.
You're just... what I imagine this girl Hannah to be.
Ich habe dies nur... weil meine Schwestern dafür mit ihrem Leben bezahlten.
I only have this because my sisters paid for it with their lives.
Einfach nur... diese Zeilen hier lernen und sie vor einer Kamera aufsagen.
Just... learn these lines and say them in front of a camera.
Nur ist... dieses Auto nicht auf ihn zugelassen.
Thing is... car's not registered under his name.
Im Prinzip dient es in Fällen wie diesen nur...
Essentially, in cases like this, it's just to...
Ich überlege nur... dieser alte Kerl.
No, I'm just thinking about this old guy.
Nein, es Ist nur... Na Ja, diese Bürokraten.
No, it's just... Well, the bureaucrats.
Ich habe nur... über diese arme Frau nachgedacht.
I was just thinking about that poor woman.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die nur... dieses bevatten

! nur dieses eine Mal adv.
! just this once
"I'll let you borrow my car just this once."
this once
"I'll help you this once, but not again."
nur dieses Mal adv.
for this once
"I'll let you go early for this once."

Synoniemen voor nur... dieses in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8487. Exact: 4. Verstreken tijd: 644 ms.