Download for Windows Premium
Publiciteit
der rangnm
Der Marathon hat ihn völlig ausgelaugt, er rang nach Luft.
The marathon left him wiped out, struggling to catch his breath.
Sie rang im Büro lange mit einem Problem und suchte verzweifelt nach Lösungen.
She wrestled with a problem at work, racking her brain for solutions.
Der Ausschuss rang dem Unternehmen nach öffentlichem Druck eine Entschuldigung ab.
The committee squeezed out an apology from the company after public pressure.
Der Manager rang die Hände, als die Verkaufszahlen weiter dramatisch sanken.
The manager wrung his hands as sales figures continued to fall dramatically.
Sie sprach mit mühsamer Stimme und rang darum, ihre Gedanken zu artikulieren.
She spoke in a tortured voice, struggling to articulate her thoughts.
Nach der Diagnose rang er damit, das Gefühlschaos ganz allein zu bewältigen.
After the diagnosis, he struggled to navigate the tornado of emotions alone.
Das Gefühl war neu, und sie rang damit, es zu benennen.
The feeling was new, and she struggled to put a name to it.
Das ganze Wochenende rang er mit einem Problem im Design des neuen Produkts.
All weekend he wrestled with a problem in the design of the new product.
Das Kind antwortete stockend und rang nach den richtigen Worten.
The child answered haltingly, struggling to find the right words.
Das Kind schreckte aus einem Albtraum hoch und rang nach Luft.
The child would startle awake from a nightmare, gasping for breath.
Sie rang mit der Müdigkeit nach den vielen Stunden des Lernens.
She struggled against the heaviness of long hours spent studying.
Der Vorstand rang während der angespannten Krisensitzung mit einem Problem bezüglich Entlassungen.
The board wrestled with a problem concerning layoffs during the tense emergency meeting.
Martha rang schuldbewusst die Hände, weil sie ihren Hochzeitstag vergessen hatte.
Martha wrung her hands in guilt, knowing she had forgotten their anniversary.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die rang bevatten

höherer Rang n.
higher rank
"She achieved a higher rank in the company."
senior status
"He achieved senior status after twenty years in the company."
61. Rang n.
61st
"She finished in the 61st in the race."
zweiter Rang n.
second-place finish
"She was proud of her second-place finish in the marathon."
second deck
"Our seats were on the second deck, offering a great view."
seinen Rang halten v.
keep one's place
"She worked hard to keep her place on the team."
dritter Rang n.
third position
"He finished in third position in the race."
third class
"He was placed in third class for his performance."
niedrigerer Rang n.
lower rank
"He accepted a job at a lower rank to gain more experience."
im Rang aufsteigen v.
rise through the ranks
"She managed to rise through the ranks to become the CEO."
rise in the ranks
"She worked hard to rise in the ranks at her company."
Mann von Rang und Namen n.
man of substance
"He became a man of substance after years of hard work."
! den Rang ablaufen v.
! eat one's lunch
"The new company will eat their lunch in the market."
einen Rang haben v.
rank
"She ranks high in the corporate ladder."
militärischer Rang n.
military rank
"He achieved the highest military rank in his unit."
Soldat im niedrigsten Rang n.
private soldier
"He joined the army as a private soldier."
! jemandem den Rang ablaufen exp.
! don't steal someone's thunder
"Don't steal Sarah's thunder by announcing her news first."
ohne Rang adj.
unranked
"She competed in an unranked match to avoid stress."
auf Rang zwei verweisen v.
beat into second place
"She beat him into second place in the race."

Synoniemen voor rang in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16359. Exact: 16359. Verstreken tijd: 74 ms.