Duck eggs are larger than chicken eggs and have a thicker shell.
Enteneier sind größer als Hühnereier und haben eine dickere Schale.
The cracking of the shell signaled that it was finally time to eat.
Das Knacken der Schale signalisierte, dass es endlich Zeit zum Essen war.
He said that without his children, he's just an empty shell inside.
Er sagte, ohne seine Kinder sei er innerlich nur noch eine leere Hülle.
After the scandal, I'm just an empty shell, existing rather than truly living.
Nach dem Skandal bin ich nur eine leere Hülle, existiere statt wirklich zu leben.
He confessed that after the war, he's just an empty shell of himself.
Er gestand, dass er nach dem Krieg nur noch eine leere Hülle seiner selbst sei.
He carefully scooped out the contents of the egg without breaking the shell.
Vorsichtig löffelte er den Inhalt des Eis aus, ohne die Schale zu zerbrechen.
The shell would act as a barrier separating time and anti-time.
Die Schale wäre eine Barriere zur Trennung von Zeit und Antizeit.
No, we must maintain the shell as long as possible.
Nein, die Schale muss so lange wie möglich aktiv bleiben.
He really came out of his shell once he started college abroad.
Er taute richtig auf, als er sein Studium im Ausland begann.
Before cooking, he will shell the almonds for a healthier dish.
Vor dem Kochen wird er die Mandeln für ein gesünderes Gericht schälen.
Living with roommates made him come out of his shell surprisingly quickly.
Mit Mitbewohnern zu leben ließ ihn überraschend schnell aus sich herauskommen.
I finally came out of my shell when I changed schools.
Als ich die Schule wechselte, bin ich endlich richtig aufgetaut.
Working in customer service forced her to come out of her shell.
Im Kundenservice zu arbeiten, hat sie gezwungen, richtig aufzutauen.